10/4/2017
Posted by 
Steins Gate Visual Novel English Patch Rating: 4,8/5 2923votes
Steins Gate Visual Novel Torrent

Why the hell is JAST doing this? I mean they should be working on untranslated series rather than re-releasing translated ones, also they are putting on hold other projects that has no translations for who knows why.

Jan 18, 2014 Steins;Gate for Android Beta English Patch Released. ← Steins;Gate English Patch. Gate Android Beta Patch Released Visual Novel Aer. G 0 VN STEINS;GATE 0 PC English Patch. My latest english patch. It's as the title suggests also a similar Visual Novel as Steins;Gate. The visual novel database. Home Visual novels. Installation Theme Hospital Dosbox here. The story of Steins;Gate takes place in Akihabara. Steins;Gate (patch) English.

To name a one, OSADAI FD, that project stood at 94.5% when it stopped updating 3 months ago, I mean why would you do that? If you show a near completion project then chances are people are gonna be expecting it, but instead they released other projects that are already translated, to which I say, bullocks >:(. Finish translating projects that are NOT translated and release them, before you release projects that are already translated by other translators, otherwise, you will lose credibility, trust of the people, and you will soon find yourself unwanted by people around you. Bit of a douche move, seeing as how the industry hiring people who are passionate enough to fan-translate instead of suing them once they copyright is a good thing. Reading Steiner pretty much went into the project initially with the intention to only do it as there was no translated version at all. He backed off once JAST bought the title because he wants to support the industry and have them succeed. Art And Architecture Of Indus Valley Civilization Pdf. This isn’t some nukige that mangagamer crapped out.

Implementing Sap Business Planning And Consolidation Peter Jones. It’s a long game and it’s a pretty big money/time investment for both JAST and Reading Steiner. In fact, the TL groups for the larger, more quality fan-translation projects almost always ask that you purchase an official version of the Japanese game for you to patch (see Umineko, among others).